会話詳細

Leçon50 Demande en mariage

Main Visual

DIALOGUE
  • NicolasJ’ai besoin de ton avis.
  • Nicolas君の意見がききたいんだけど。
  • LauraDis-moi tout, je t’écoute.
  • Lauraなに、言ってみてよ。
  • NicolasJe pense demander Capucine en mariage, et…
  • NicolasCapucineにプロポーズしようと思ってるんだけど…
  • LauraOua mais c’est super ! Félicitation !
  • Lauraすばらしいじゃない。おめでとう!
  • NicolasMais attends ! Laisse-moi finir ma phrase ! j’hésite à faire une demande simple ou une demande originale.
  • Nicolas待って、最後まで言わせて。シンプルなプロポーズにするか、オリジナルなものにするか迷ってるんだ。
  • LauraTout dépend de l’originalité de ta demande. Tu penses à quoi ?
  • Lauraあなたのプロポーズのオリジナリティによるわね。何か考えがあるの?
  • NicolasOn a des amis qui font un concert le mois prochain. J’aimerai qu’ils me fassent monter sur scène et que je lui chante une chanson romantique. Pendant que je chante, elle monte sur scène et je pose mon genou par terre.
  • Nicolas来月コンサートをする友達がいてね。舞台に上がらせてもらって彼女のためにロマンティックな歌を歌おうと思ってるんだ。歌ってる間に、彼女が舞台に登ってきて、僕がひざまずいてって感じ。
  • LauraEuh tu vas pas un peu trop loin là ?
  • Lauraそれはちょっとやりすぎじゃない?
  • NicolasBah pourquoi tu dis ça ?
  • Nicolasどうしてそう思うの?
  • LauraJ’ai le souvenir qu’elle est timide, elle va partir en courant si tu lui fais ça. Tu sais la simplicité, ça marche aussi.
  • Laura確か彼女は内気だったよね。あなたがそんなことしたら、彼女、走って逃げちゃうわよ。シンプルな方が、うまくいくものよ。
  • NicolasOuai mais le resto classique avec la bague dans le verre de champagne, ça manque de personnalité.
  • Nicolasそうだね、けどクラシックなレストランでシャンパンに指輪を入れてっていうのも、個性に欠けるかな。
  • LauraD’accord, et si elle te dit non devant tout le monde, tu fais quoi ?
  • Lauraわかったわ。もし、みんなの前で彼女がノーと言ったら、あなたはどうするの?
  • NicolasC’est moi qui vais partir en courant.
  • Nicolasそしたら、今度は僕が走って逃げちゃうよ。
VOCABULAIRE
hésiter à +不定詞 ~するのをためらう
originalité (f) 独創性、オリジナリティ
scène (f) 舞台
poser un genou à terre 片膝をつく、ひざまずく
genou:(m) ひざ
aller un peu [trop] loin 度を超す、やり過ぎる
timide 内気な、恥ずかしがりの
en courant 走って
>courir:走る
simplicité (f) 単純さ、素朴さ
resto 【話】Restaurantの略称
bague (f) 指輪
personnalité (f) 個性
POINT
【コラム:ロマンチックなプロポーズはパリのジュテームの壁の前でいかが?】
一生のうちで経験することはそれほどないプロポーズ。どんな風に思いを伝えるか悩むのは世界共通のようです。
ぜひパリでプロポーズしたいという方は、「ジュテーム(愛してる)の壁(Le mur des Je t’aime)」の前というのはいかがでしょうか。
モンマルトルの小さな広場にある、この壁には世界各国の言語(311言語)で「愛してる」と書かれていて、フランスを旅する世界中のカップルや女子たちの人気スポットになっています。
愛してるなんてなかなか言えない日本人男性は多いかもしれませんが、この壁の前では、世界各国の愛してるのパワーが、あなたのプロポーズを応援してくれるはずです。