エッセー詳細

La chasse aux œufs

MESSAGE
  • Chaque année, le printemps rime avec la fête de Pâques, qui est une fête religieuse en France.
    Les chocolats de Pâques en forme d’œuf, de poule, de lapin ou encore de cloche, envahissent les rayons des supermarchés et des chocolatiers !
    Miam miam, quel délice en perspective !
  • 毎年、春にはフランスの宗教的なお祭りであるイースターが付きものです。
    卵や鶏、うさぎ、あるいは鐘の型をしたイースターのチョコレートがスーパーやチョコレート専門店の売り場に溢れています。
    モグモグ、なんて美味しそうな眺めなんでしょう!
  • Mais quand j’étais enfant, le moment que j’attendais le plus avec impatience, c’était… la chasse aux œufs de Pâques !
  • しかし私が子どもだった時、一番待ち遠しかった時間、それは…イースターのエッグハント(卵探し)でした。
  • Traditionnellement organisée le dimanche de Pâques, la chasse aux œufs est un jeu à ne pas manquer !
    Le concept est simple : des œufs en chocolat sont cachés dans le jardin, dans la maison ou l’appartement. Les enfants, munis d’un petit panier, doivent ensuite trouver les œufs !
  • 伝統的にイースターの日曜日に催されるエッグハントは欠かせない遊びの一つです。
    やり方は単純で、チョコレートでできた卵が庭や家の中、あるいはアパートの中に隠されます。小さいカゴをもたされた子どもたちは、それから卵を探さなければなりません。
  • Une fois la chasse terminée et tous les chocolats récupérés, place à la dégustation.
    Comme on dit en français : « Après l’effort, le réconfort » !
  • ひとたび卵探しが終わってすべてのチョコレートを回収したら、お待ちかねの試食です。
    フランス語では「努力の後にはご褒美がある」とも言いますね。
  • Récemment, de plus en plus de villes françaises organisent des chasses aux œufs géantes auxquelles des centaines d’enfants participent !
  • 最近では、ますます多くのフランスの都市が数百人の子どもたちが参加する大規模なエッグハントを主催しています。
VOCABULAIRE
chasse aux oeufs (f) エッグハント(イースターの卵探し)
chasse:(f) 探すこと、追い求めること、狩り、狩猟
rimer avec ~が相伴う、~がつきものだ
Pâque (f) 復活祭・イースター
en forme de 無冠詞名詞 ~の形をした
poule (f) 雌鶏(めんどり) 
⇔ coq:(m) 雄鶏
ou encore あるいはまた
cloche (f) 鐘
envahir (人以外を主語にして)あふれる、はびこる、占拠する
rayon (m) 棚・売り場
délice (m) 心地よさ、甘美、とてもおいしいもの
en perspective 一望のもとに
attendre avec impatience 心待ちにする
impatience:(f) 待ちきれない思い
concept (m) コンセプト、やり方
cacher ~を隠す
munir A de B AにBを持たせる、備え付けさせる
panier (m) かご
une fois +過去分詞 ひとたび~したら
récupérer ~を回収するす
place à A ! Aの出番だ!
dégustation (f) 試食、試飲
Après l’effort, le réconfort 努力の後にはご褒美がある
effort:(m) 努力、がんばり
réconfort (m) 励まし・慰め
géant, -e 巨大な
centaine (f) 約100、
des centaines de:何百もの

 

La Pâquesとは?

Pâquesはイエス・キリストが復活したことを記念したキリスト教の祝祭日です。
日本語ででは復活祭と言いますが、英語のイースター(Easter)という呼び名の方が普及していると思います。Pâquesの日付は春分後の最初の満月の次の日曜日とされているため毎年変わり、今年2021年は4月4日です。

イースターの重要なモチーフは「卵」と「うさぎ」です。
卵は生命や復活の象徴とされ、また一度処刑された後に死という殻を破って復活したイエス・キリストを連想させることから、うさぎは多産で子孫繁栄の象徴であることが由来と言われています。
イースターに登場するうさぎは"Le lapin de Pâques"と呼ばれており、イースターエッグを運んでくるといわれています。

ライター紹介

コラムニスト写真

Emilie

エミリーと申します。2011年4月にフランスから日本に来ました。フランス語を教えながら、2016年からオリジナルのフランス語テキストを作り始めました。
現在はイラストレーターの仕事をメインにしていますが、フランス語のレッスンも続けています。
横浜に住んでいますが、福島が大好きで会津で体験生活をしています!